-
1 poner
непр. vt3) насчитывать, составлять4) допускать, предполагатьpongamos que... — предположим, что...5) ставить какую-либо сумму, биться об заклад6) заставлять, принуждать ( кого-либо)8) писать; посылатьponer dos letras a uno разг. — написать пару слов кому-либоponer una carta a máquina — переписать( написать) письмо на машинке10) (de) ставить, определять (кого-либо на какую-либо работу, должность)11) устраивать, оборудовать ( что-либо); обзаводиться ( чем-либо)12) давать ( спектакль); показывать ( кинофильм)13) включать, пускать в ходponer la radio — включить радио14) карт. ставить ( на какую-либо сумму)15) прилагать (усилия и т.п.)16) (de, por) давать имя (прозвище)17) подвергать кого-либо (опасности и т.п.)19) накладывать ( штраф); облагать ( налогом)21) способствовать ( чему-либо)22) (тж poner de su cosecha) добавлять, прибавлять от себя (к рассказу и т.п.)23) карт. определять ставку24) (a) играть (в лотерею и т.п.)25) (a + inf другого гл. образует перифразу с начинательным знач.)poner a freír — поставить жарить27) (por + некот. сущ.) использовать (кого-либо, что-либо)29) устанавливать, вводить (закон и т.п.)30) (de, por, cual, como) обращаться с кем-либо ( каким-либо образом)poner a uno por embustero — обозвать кого-либо лгуном31) ( тж vi) приводить кого-либо ( в какое-либо состояние)poner a uno de mal humor — привести кого-либо в дурное настроениеponer a uno triste — нагнать печаль на кого-либо••poner a uno a parir разг. — прижимать к стенке (припирать в угол) кого-либо -
2 poner
непр. vt1) помещать, класть, ставить3) насчитывать, составлять4) допускать, предполагатьpongamos que... — предположим, что...
5) ставить какую-либо сумму, биться об заклад6) заставлять, принуждать ( кого-либо)7) возлагать (на кого-либо решение, дело и т.п.)8) писать; посылать9) (тж vi) нести(сь) ( о птицах)10) (de) ставить, определять (кого-либо на какую-либо работу, должность)13) включать, пускать в ход14) карт. ставить ( на какую-либо сумму)15) прилагать (усилия и т.п.)16) (de, por) давать имя (прозвище)17) подвергать кого-либо (опасности и т.п.)19) накладывать ( штраф); облагать ( налогом)21) способствовать ( чему-либо)22) (тж poner de su cosecha) добавлять, прибавлять от себя (к рассказу и т.п.)23) карт. определять ставку24) (a) играть (в лотерею и т.п.)25) (a + inf другого гл. образует перифразу с начинательным знач.)26) (en + некот. сущ. означает действие соответствующих этим сущ. глаголов)27) (por + некот. сущ.) использовать (кого-либо, что-либо)28) (употр. с некот. сущ.) внушать ( что-либо)29) устанавливать, вводить (закон и т.п.)30) (de, por, cual, como) обращаться с кем-либо ( каким-либо образом)31) (тж vi) приводить кого-либо ( в какое-либо состояние)•• -
3 вопрос
м.1) pregunta f, cuestión f, problema m, interrogante mзада́ть вопро́с ( кому-либо), обрати́ться с вопро́сом ( к кому-либо) — hacer una pregunta (a)2) ( проблема) cuestión f, problema mнациона́льный вопро́с — cuestión (problema) nacionalагра́рный вопро́с — problema agrarioжили́щный вопро́с — problema de la viviendaдискуссио́нный вопро́с — cuestión batallonaзлободне́вный (животрепе́щущий) вопро́с — cuestión candenteосновно́й (узлово́й) вопро́с — caballo de batallaмежве́домственный вопро́с юр. — cuestión de competenciaвопро́с о назва́нии — cuestión de nombreсоциа́льные вопро́сы — cuestiones socialesпо вопро́су о... — en cuestión de..., tocante a...вопро́с о дове́рии (прави́тельству) — voto (cuestión) de confianzaвопро́с о существова́нии прави́тельства — cuestión de gabineteгорячо́ обсужда́ть вопро́с — agitarse una cuestión3) (дело, обстоятельство) cuestión f, asunto mвопро́с че́сти — cuestión de honorспо́рный вопро́с — cuestión (asunto, problema) en litigio, cuestión ( asunto) discutible, controversia fвопро́с жи́зни и сме́рти — cuestión de vida o muerteвопро́с не в э́том — no se trata de esoвесь вопро́с в том, что́бы... — toda la cuestión está en que..., lo más importante es que..., todo depende de que...обсужда́ть вопро́с — discutir el asuntoоста́ться под вопро́сом — quedar sin resolverвопро́с остается откры́тым — la cuestión está sin resolver••что за вопро́с? разг. — ¡vaya una pregunta!, ¡claro!быть под вопро́сом — estar en duda; no estar claro; quedar en suspensoпоста́вить под вопро́с — poner en duda, poner en tela de juicio; cuestionar vtпоста́вить вопро́с ребро́м — poner la cuestión sobre el tapete -
4 на
I предлог1) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, на поверхность которого направлено или на поверхности которого протекает действие) en, sobre, encima deположи́ть кни́гу на стол — poner el libro sobre la mesaлежа́ть на столе́ — estar encima de (sobre) la mesaсиде́ть на сту́ле — estar sentado en la sillaлежа́ть на крова́ти — estar acostado en la cama2) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении места, пространства, предмета и т.п., к которым направлено движение, или где происходит, проявляется действие) a, en, haciaпое́хать на заво́д — ir a la fábricaпое́хать на Украи́ну — ir a Ucraniaверну́ться на ро́дину — regresar a la patriaнапра́виться на юг — dirigirse al (hacia el) surнаходи́ться на ю́ге — estar en el surотдыха́ть, жить на Кавка́зе — descansar, vivir en el Cáucasoпойти́ на конце́рт — ir al conciertoбро́ситься на крик — correr a los gritos (hacia donde daban los gritos)находи́ться на уро́ке — estar en claseвыступа́ть на съе́зде — hacer uso de la palabra en el congresoучи́ться на ку́рсах — estudiar en los cursillos3) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, лица, явления и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате действия, движения) en, conнаткну́ться на ка́мень, на препя́тствие — tropezar con (en) una piedra, un obstáculoнапа́сть на след — dar con la pista4) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении предмета, лица и т.п., по отношению к которым проявляется какое-либо действие) a, en, sobre, conсмотре́ть на что́-либо — mirar a algoповлия́ть на кого́-либо — influir sobre (en) alguienподписа́ться на газе́ту — suscribirse al periódicoполага́ться на друзе́й — confiar en los amigosя серди́т на него́ — estoy enfadado con élон жени́лся на молодо́й — se casó con una joven5) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лица или предмета, которые облекаются или облечены, одеты во что-либо) en, aнаде́ть на ребенка пальто́ — poner el abrigo al niñoнаде́ть на себя́ пальто́ — ponerse el abrigoна нем кра́сная руба́ха — llevaba una camisa rojaна руке́ у него́ бы́ли часы́ — en la mano tenía un reloj6) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении лиц, организаций, на которые что-либо возлагается или возложено) sobre, aвина́ лежи́т то́лько на ней — la culpa recae sólo sobre ellaвозложи́ть отве́тственность на кого́-либо — responsabilizar a alguien7) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании времени, срока) a, para, en, duranteна заре́, на восхо́де со́лнца — al amanecer, en el albaна кани́кулах — durante las vacacionesна сле́дующей неде́ле — en (durante) la semana que vieneприе́хать на два дня, на неде́лю — llegar para dos días, para una semanaснять да́чу на все ле́то — alquilar una casa de campo para todo el veranoэкза́мены назна́чены на за́втра — los exámenes están fijados para mañana8) + вин. п. (употр. при обозначении цели) a, de, paraприе́хать на кани́кулы — venir de vacacionesотда́ть на коми́ссию — dar a comisiónвзять на пору́ки — tomar a cauciónпоста́вить на голосова́ние — poner a votaciónпода́рок на па́мять — regalo de (para) recuerdoотре́з на пла́тье — corte de (para) vestidoразреше́ние на прое́зд — permiso para el viajeиспыта́ние на про́чность — prueba de resistencia9) + вин. п. (употр. при обозначении предмета, явления, с которыми наблюдается сходство или сравнивается кто-либо, что-либо) aбыть похо́жим на отца́ — parecerse a su padreэ́то похо́же на вы́стрел — esto se parece a un tiro10) + вин. п., разг. (употр. при обозначении специальности, профессии, звания, в целях овладения которыми или достижения которых совершается действие) paraон у́чится на инжене́ра — estudia para ingeniero11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или группы лиц, в чьих интересах совершается действие) para, porрабо́тать на семью́ — trabajar para la familiaистра́тить де́ньги на дете́й — gastar dinero para (en) los hijosраздели́ть на всех — dividir entre todosна но́вый лад — de una manera nuevaговори́ть на "о" — hablar con la "o"говори́ть на испа́нском языке́ — hablar en españolперевести́ на испа́нский язы́к — traducir al españolперейти́ на каза́рменное положе́ние — pasar a régimen de cuartelходи́ть на цы́почках — ir en (de) puntillasстоя́ть на коле́нях — estar de rodillasдержа́ться на нога́х — mantenerse en pieучи́ться на пятерки — estudiar en cinco (en sobresaliente)13) + вин. п., + предл. п. (употр. при указании условий, обстановки) con; en; deна све́жую го́лову — con la cabeza despejadaна пусто́й желу́док — en ayunasчита́ть на па́мять — recitar de memoriaрасти́ на глаза́х — crecer a la vista14) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении орудия, средства) a, en, sobre, de; conе́хать на трамва́е, на по́езде — ir en (el) tranvía, en el trenката́ться на лы́жах — andar en esquísходи́ть на костыля́х — andar con muletasопира́ться на па́лку — apoyarse en (sobre) el bastónдра́ться на шпа́гах — batirse a espadaигра́ть на гита́ре — tocar la guitarraжа́рить на ма́сле — freír con (en) mantequillaзапере́ть на ключ — cerrar con llaveзастегну́ть на все пу́говицы — abrochar todos los botones15) + вин. п. (употр. при обозначении количества, меры) a, enотступи́ть на три шага́ — retroceder (en) tres pasosпротяну́ться на деся́тки киломе́тров — extenderse a decenas de kilómetros16) + вин. п., + предл. п. (употр. при обозначении признака предмета) de, con, enмост на понто́нах — puente sobre pontonesту́фли на высо́ком каблуке́ — zapatos de (con) tacón altoпальто́ на меху́ — abrigo de (con) pielоконча́ние на согла́сный — desinencia en consonante17) + вин. п. (употр. при обозначении количественного признака) para, por; deкаю́та на трех челове́к — camarote para tres personasобе́д на четы́ре персо́ны — comida para cuatro personasзал на пятьдеся́т мест — sala de cincuenta localidades18) + вин. п. (употр. при указании на количественные изменения, на деление, дробление и т.п.) en, porпять умно́жить на шесть — multiplicar cinco por seisрассы́паться на куски́ — deshacerse en trozos, hacerse añicosраздели́ть на ча́сти — dividir en partesраздели́ть на пять челове́к — dividir entre cinco personasна де́сять рубле́й бо́льше — (en) diez rublos másна ме́сяц ра́ньше — (en) un mes antesбыть на во́семь лет ста́рше — ser (en) ocho años más viejoII частица в знач. сказ., разг.( возьми) toma, ten, he aquí, anda••на-ка(-поди); (да и) на-поди прост. — ¡caramba!III частицакако́й ни на есть — cualquiera( que sea) -
5 плюнуть
однокр. к плевать••раз плю́нуть в знач. сказ. прост. — es coser y cantar; está chupado, está a pluma y a peloплю́нуть не́куда прост. — no caber de pies; no hay donde poner un pieне плюй в коло́дец: пригоди́тся воды́ напи́ться посл. — no se puede decir que de este agua no beberéплюнь в глаза́ тому́, кто... прост. — manda a freír espárragos al que...
См. также в других словарях:
Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas — Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas instrucciones … Wikipedia Español
echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… … Enciclopedia Universal
enalbardar — ► verbo transitivo 1 Poner la albarda a una caballería. TAMBIÉN albardar 2 COCINA Cubrir un alimento que se va a freír con harina, huevo o pan rallado: ■ enalbardó el filete. 3 COCINA Poner lonjas de tocino por encima de un ave para asarla: ■… … Enciclopedia Universal
enfadar — (Derivado del gallego portugués fado, destino desfavorable.) ► verbo transitivo/ pronominal Causar ira, irritación o disgusto a una persona: ■ al ver la multa en el coche se enfadó con el guardia urbano. SINÓNIMO disgustar enfurecer enojar * * *… … Enciclopedia Universal
regañar — cf. (afines) coger por * banda, echar la * bronca, poner a * caldo, cantar las cuarenta, dar el * cante, dar * caña, llamar a * capítulo, dar la * charla, montarse a la * chepa, montar un * cirio, ajustar las * cuentas, mandar al * cuerno, sentar … Diccionario del Argot "El Sohez"
Gastronomía rastafari — Este artículo o sección debería estar en Wikilibros ya que es una guía o manual en vez de contenido enciclopédico. [ver página en Wikilibros] Si modificas el texto dándole una orientación más enciclopédica, por favor quita este aviso. El… … Wikipedia Español
Huevo — (Del lat. ovum.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Cuerpo orgánico en cuyo interior se desarrolla un embrión, puesto por las hembras de algunos animales y protegido por una cáscara calcárea porosa. 2 El de la gallina, que es el más usual como… … Enciclopedia Universal
Magaz de Pisuerga — Bandera … Wikipedia Español
a — 1. por medio de; a través de; con; se usa en general ante un sustantivo sin artículo, regularmente en plural, y que denota una modalidad violenta o descortés de la acción; cf. a lo que es, a puro, a combo limpio, a patada limpia, a grito pelado;… … Diccionario de chileno actual
Pommes soufflées — Saltar a navegación, búsqueda Pommes soufflées Las Pommes soufflées (del francés patatas hinchadas o patatas huecas) son las patatas cortadas muy finas y fritas en aceite templado para luego freirlas en aceite caliente. Su aspecto es similar al… … Wikipedia Español
achicharrar — ► verbo transitivo 1 Causar algo demasiado calor: ■ este sol achicharra las piedras. TAMBIÉN chicharrar ► verbo transitivo/ pronominal 2 COCINA Quemar una comida sin llegar a destruirla completamente: ■ los garbanzos se achicharraron. ► verbo… … Enciclopedia Universal